# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ngircd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-04 22:08+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../ngircd.templates:1001 msgid "Convert ngIRCd configuration?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../ngircd.templates:1001 msgid "" "In version 18, the ngIRCd configuration file format has changed. You can " "choose to have your configuration re-written. Don't worry, the old format is " "still supported." msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:2001 msgid "Cannot convert configuration" msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:2001 msgid "" "The present configuration file contains errors and cannot be converted. " "Please check manually using\n" " ngircd --configtest\n" "and run 'dpkg-reconfigure ngircd' to try again." msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:3001 msgid "Error" msgstr "" #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:3001 msgid "" "Verification after conversion failed. This is a bug, please report it in the " "Debian bug tracker. Please include your configuration but make sure all " "passwords are removed. The diff below might give you some help:\n" " ${DIFF}" msgstr ""