# Dutch translation of ngircd debconf templates. # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ngircd package. # Jeroen Schot , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ngircd 18-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ngircd@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-11 14:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 13:39+0100\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../ngircd.templates:2001 msgid "Convert ngIRCd configuration?" msgstr "Configuratie van ngIRCd omzetten?" #. Type: boolean #. Description #: ../ngircd.templates:2001 msgid "In version 18, the ngIRCd configuration file format has changed." msgstr "" "De bestandsindeling van het configuratiebestand van ngIRCd is in versie 18 " "veranderd." #. Type: boolean #. Description #: ../ngircd.templates:2001 msgid "" "You can choose to update the existing configuration or leave it unmodified. " "The former configuration file format is still supported." msgstr "" "U kunt ervoor kiezen om de bestaande configuratie om te zetten of om deze " "ongewijzigd te laten. De vorige bestandsindeling wordt nog steeds " "ondersteund." #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:3001 msgid "Configuration conversion failure" msgstr "Fout bij het omzetten van de configuratie" #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:3001 msgid "The current configuration file contains errors and cannot be converted." msgstr "" "Het huidige configuratiebestand bevat fouten en kan niet worden omgezet." #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:3001 msgid "" "You should check the configuration file by running \"ngircd --configtest\", " "fix any errors, and run \"dpkg-reconfigure ngircd\" to retry the conversion " "process." msgstr "" "Controleer het configuratiebestand door het uitvoeren van \"ngircd --" "configtest\", los de gevonden fouten op en voer\"dpkg-reconfigure ngircd\" " "uit om het omzetten opnieuw te proberen." #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:4001 msgid "Converted configuration file error" msgstr "Fout bij omgezet configuratiebestand" #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:4001 msgid "The converted configuration failed validation checks." msgstr "De omgezette configuratie is niet door de geldigheidscontrole gekomen." #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:4001 msgid "" "This should not happen and should therefore be reported as a bug. Please " "include the configuration file in the bug report with passwords removed." msgstr "" "Dit zou niet mogen gebeuren en zou daarom als bug gemeld moeten worden. Voeg " "het configuratiebestand toe aan de bug, met wachtwoorden daarin verwijderd." #. Type: text #. Description #: ../ngircd.templates:4001 msgid "The following difference file may help tracking this issue:" msgstr "" "Het volgende bestand met verschillen helpt mogelijk bij het opsporen van het " "probleem:"